Want to confuse the French and confound Scandinavians?Where am I going with this? Well you can "raise a barn" (Scandinavian origin) while you "raze a lot" (French origin) next door. Confused? Imagine how someone learning English (we should call it American) feels? Yikes.
Conversation heard in a bathroom;
"Hey Jose, we are razing a barn at my house this weekend. Want to
help?""Sure, I will bring my nail gun."
"Nail gun? We are razing it, not raising it. Bring your backhoe."
......flush...slam
So wrong.....




